Jippi, végre kezdek elégedett lenni az oldal fordításával. Köszönet érte HiA-nak, aki nagyon sokat tett a dologhoz.
Ami hiányzott, meg amivel végül sokat szívtam, azok a dátumok voltak. Végül HiA-tól kapott linkről leszedtem a wordpress fordítást. Abban megnéztem pár hasznos dolgot, de végül úgy döntöttem nem azt használom, hanem az eredeti pot file-ban írtam át a dátumokat. Így most már normális magyar dátum kiírás van.
További infó a k2 honosításról itt.
Hasonló írások
- k2 rev 300
Belekezdtem a rev300 fordításába. Van benne jópár újdonság. Érdemes lesz majd frissíteni. Persze tudva, hogy ez mégcsak nem is beta, tehát senki semmilyen felelőséget nem vállal, ha emiatt elszálln... - jön a k2 ide is
Szeretem ezt a témát, ami most van, de elég nehézkes karban tartani, bővíteni. Ezért elkezdtem lefordítani a k2-őt ékes anyanyelvünkre. Amint teszteltem, közzé teszem a k2 magyar nyelvi file-okat, ... - k2 (majdnem) magyarul
Tegnap fenyegetőztem a k2 érkezésével. Ma megtörtént. A fordítás még gyerekcipőben, de alakul. Ötleteket szívesen fogadok.
Jön majd új fejléc, stb. - safari és a wordpress (updated)
Épp a suliból írom ezt a postot, s lusta voltam firefoxban proxyt beállítani, ezért gondoltam safariból postolok. Ekkor ért meglepetésként a fenti állapot. Eltüntek a segéd gombocskák.
Ilyet tap... - wordpress 2.0.2 security
Megjelent a wordpress 2.0.2-es biztonsági javítása. Érdemes frissíteni.
Hozzászólások
Én is feltettem… :)
Pingback: Magyarítás - Handras 0.9 at Handras
Megathanks! :)
Szia kobak!
Köszönöm neked és HiA-nak is a munkát. Köszi srácok a fordítást!
Szivesen.
Annyi kérésem volna mindenkihez, aki használja a fordítást, hogy ha valami helytelen, nem tetszik, stb. akkor szóljatok!
Köszönöm.
Ja, s erre használjátok a k2 honosítás oldalt! Ezt is köszönöm. :-)
ÓÓÓ most látom csak, oda is választottál olyan oldalformátumot, ahol már van megjegyzés is? Eddig nem így volt. :)
Tudom, azert csinaltam. :-))